Wednesday, May 30, 2007

Literatura Alemã



O litrix.de é um site que promove a literatura alemã para o mundo. Até pouco tempo atrás eles estavam patrocinando traduções para o árabe e o chinês. Agora o foco deles é o Brasil, com um programa de apoio à publicação de traduções de livros de literatura alemã contemporânea (principalmente), tipo eles bancam a tradução. E até mesmo custos de contratação dos direitos autorais, imagino que o adiantamento de direitos ao autor, o que às vezes pode ser bem caro. É ótimo, porque normalmente são os custos de tradução que fazem os editores pensarem duas vezes antes de publicar uma tradução. Desse jeito, o livro fica com o custo similar ao de um livro nacional. Não que se devam publicar livros estrangeiros ao invés de brasileiros, não! Mas pelos menos é um jeito de nos livrarmos dos americanos... Nós (e quase todos os países do mundo) consumimos tanta literatura americana (seja boa ou ruim) e eles têm a menor taxa de tradução do mundo, isto é, pouquíssimos livros estrangeiros são traduzidos para o inglês. O assunto até foi discutido em uma mesa redonda na última Feira de Frankfurt e a transcrição do debate pode ser lida aqui.

No comments: